애니 자막/너를 너무너무너무너무 좋아하는 100명의 그녀

너를 너무너무너무너무 좋아하는 100명의 그녀 제12화 자막 END

얀제로 2023. 12. 25. 06:15

너를 너무너무너무너무 좋아하는 100명의 그녀
너를 너무너무너무너무 좋아하는 100명의 그녀 제12화 (이전 화 포함).zip
0.30MB
너를 너무너무너무너무 좋아하는 100명의 그녀 제12화 (SubsPlease, Erai, Tsundere, New, CameEsp, Ohys).zip
0.02MB

 

첫 번째는 이전 화가 포함된 파일, 두 번째는 최신화 파일입니다.

*무단 수정, 가공 금합니다. 

최신 화 자막 파일 누락, 자막 재생 불가 등 문제가 있을 시 제보해 주세요!

 

2기 제작 결정!

 

드디어 제가 맡은 작품들이 다 끝났네요. 재밌게 보고 있었고 2기 제작이 끝나자마자 나오니 너무 기쁩니다.

하나 위안은 그 역대급 대사가 들어간 부분의 자막을 안 만들어도 돼서 다행이네요.

참고로 공식 유튜브에 2기 제작 PV가 있답니다. 별 건 아니고 그냥 짜깁기 영상입니다.

다른 작품 포스팅에서 빌드 업이 좀 있었지만 저는 이 작품을 마지막으로 다시 또 현생을 살러 가야겠습니다.

 

별 이야기는 아니지만 smi로 만들었던 건 자막질을 오래할 생각이었다면 ass 배우는 것도 나쁘지 않았겠으나 애초에 짧게 치고 빠질 생각이었고 ass는 추후 해상도가 높아지면 또 따로 만져줘야 하는 부분이 있어서 전 애프터서비스가 어려울 거라 예상했기에 smi를 고수했습니다. 그나저나 자막 형식은 예나 지금이나 발전된 게 없네요. 심지어 제작 프로그램도 몇십 년 전에 쓰던 걸 계속 쓰고 있더군요.

 

시작할 땐 즐거웠고 끝날 땐 늘 아쉽네요.

또 언젠가 돌아왔어용 여러분! 하고 돌아올지는 알 수 없네요.

 

추후 BD에 포함된 OVA 같은 게 있다면 잠깐 만들러 올 수도 있겠으나 자막질은 이제 여기까지 할 것 같습니다.

 

그리고 이제 자막에 대해 얘기하자면 실시간 번역해 주는 ai도 등장했고 여러모로 이제 자막질은 미래엔 ai가 대체할 것 같네요. 실제로 사용해 보니 번역이나 듣고 스크립트 적어주는 걸 써봤는데 굉장히 잘 나오더군요. 

약간만 만져준다면 자막 나오는 속도도 빨라질 것 같고, 굳이 손수 번역할 필요는 없어질 것 같습니다.

 

역시나 이번 포스팅에도 주절주절 말이 많았지만 결론은 메리 크리스마스와 새해 복 많이 받으시고

다시 또 만나뵐 일이 있으면 좋겠습니다. 지금까지 부족한 제 자막으로 감상해 주신 분들 감사드리고

소장을 원하시는 분들은 꼭 소장해주세요. 저는 소장하다가 날려버리는 일이 일쑤라서...ㅠㅠ

 

*이 작품을 포함해서 3개 작품은 재감상하면서 고칠 부분을 고치고 통합 파일을 또 따로 올릴 수 있도록 하겠습니다.

 

Update. 

 

231225 Ohys릴 자막 추가, 싱크 일부 수정